A Statenbijbel (States Bible)

Paulus Aertsz. van Ravesteyn, 1637

The Word of God – the Bible – is at the heart of the Dutch Reformed faith. In 1619 the States General, the Netherlands’ highest governing body, even commissions a new, ‘pure’ translation, which must be used in every church from then on. This explains why this Bible is called the ‘States Bible.’ The translation takes eighteen years. Every word is subject to lengthy debate. Changes are introduced up to the last moment, even in the opening lines. The translation is published only in 1637.

  • Artwork typebijbel
  • Object numberNG-536
  • Dimensionsheight 39.5 cm x width 27 cm x thickness 12 cm x width 56.5 cm x thickness 7 cm x length 11 cm
  • Physical characteristicspapier, leer, hout, koper, touw

Identification

  • Title(s)

    A Statenbijbel (States Bible)

  • Object type

  • Object number

    NG-536

  • Description

    Statenbijbel, gebonden in bruin leren band, met sluitwerk op de randen, eerste druk. Op band is zowel op voor- als achterplat centr. cartouche in leer gedrukt. Inhoud: titelblad, oude testament, nieuwe testament en apocriefe boeken. Voorin bevinden zich nog twee losse folio-bladen met aantekeningen en prent met portret van M.H. Tromp. Bijbeltekst is in Gothisch schrift; de eerste kapitaal van elk hoofdstuk is versierd met prent of fantasie-patroon. Opschrift; BIBLIA, / Dat is: / De gantsche H. Schrifture enz. Gesigneerd.


Creation

  • Creation

    publisher: Paulus Aertsz. van Ravesteyn, Leiden

  • Dating

    1637

  • Search further with


Material and technique

  • Physical description

    papier, leer, hout, koper, touw

  • Dimensions

    height 39.5 cm x width 27 cm x thickness 12 cm x width 56.5 cm x thickness 7 cm x length 11 cm


This work is about

  • Person

  • Subject

  • Period

    1636 - 1637


Acquisition and rights


Documentation


Persistent URL